身につけていきたい力:「推測力」が大事(英語の教科書和訳の例を用いて)
昨日の中2英語の授業。教科書予習をやりました。
当塾で大事にしているのは、
- 知識に頼らないで推測をすること
- 文構造(SVOCM)を理解して、高校英語への橋渡しをすること
です。どういうことなのか解説します。
例えば、教科書の英文にこう出てきています。※試しに読んで見てください。
で、ほとんどの中学生は grooves という単語の意味がわかりません。
groovesって何?
となって、完全に思考停止。
せんせー、groovesってなんですか?
と勇気ある生徒が質問してくれます。しかし、それじゃあダメです。まず推測をしないと。
ペットボトルのデザインを褒めています。
えっ?なんで?と、どこがいいデザインなのかが話題の中心です。
こう訳すことができたとしましょう。ここで勘のいい人は grooves はひょっとしたらあれかも?と思考をめぐらせます。
groovesは
- ペットボトル持つことサポートするもの
- ボトルにほどこされたデザインである
というヒントをもとにして単語の意味を考えるのです。
正解は「溝(みぞ)」です。
ペットボトルのくぼんでいるところですね。
こうやって考えている間の生徒はいきいきとしています。アレかな?アレじゃない?と議論を交わしています。この推測が大事なんです。
今回、groovesのヒントになったのは、後ろの文ですよね。こういうことって非常に多くあります。
でも、分からない単語があるとそれしか見えない。思考停止する人が本当に多い。
また、少しは推測を試みるけど、次の文を読まずにその前だけで考える人も多い。わからない単語があることが許せない。心折れる。そんなところでしょうか。
でも、大事なのは英単語をたくさん知っていることじゃない。英語力があることじゃない。
限られた知識を最大限使って、なんとか正解ににじりよる気合いです。
頭のいい子はこういう思考をよくします。
当塾では自然と、そういう思考パターンが身につくように指導していきます。
だから、
せんせーgroovesがわかりませ-ん。
groovesは溝だよ。単語練習しよっか
→いや違います。groovesなんてマニアックな単語を暗記しても仕方ないです。推測できる文章になっていますよ。
せんせーgroovesがわかりませ-ん。
→辞書引いてみよっか。調べるの大事だから。
→いや違います。それも結局知識に依存しています。この単語は推測させたいってのが教科書を作った人の考えでしょ?(たぶん)
推測力を養うチャンスを潰しています。
早稲田大学の英語には、よくこの手の問題がでます。受験生が絶対に知らないであろう単語を文脈を使って推測させる。ロジカルに詰めていけば、正解が導けるようになっています。
早稲田大学がほしいのは、知識に依存しすぎず、自分で考える力のある人なんですね。
実は教科書ってよくできています。でも予習するといっても、全部辞書で調べて、英語と日本語訳、単語の訳の書かれたきれいなノート作って、自分の頭ではほとんど何も考えていないノート作り…。
こういう予習をしていると頭の使い方(推測力)が育ちません。
単語の説明もほとんどないまま、いきなり和訳に挑戦する。極力推測して。良い授業していますね~。
当塾の英語授業で使っている和訳の問題例。教科書和訳。初見でいきなり和訳をすることがポイント。生徒たちはペアワークで、1文ずつ英語を読み、日本語訳をします。この1枚でだいたい7分ぐらいで下までやりきります。
効率のいい勉強法・勉強が楽しくなる方法を知りたくありませんか?ノウハウを知るだけでなく、実際に実践する場所。その考え方に基づいた教材を使って実践していく。実際に勉強している様子をプロに見てもらってアドバイスをもらう。当塾では実際に中学生が爆伸びしている勉強法を身につけることが可能です。